pixel PETER GUSTAFIK
ENGLISH-TO-SLOVAK
TRANSLATIONS
 
pixel
pixel
pixel
pixel
pixel
pixel
HOME : SAMPLE TRANSLATIONS : RATES : COMMUNITY SUPPORT : ABOUT : SLOVENSKY
pixel
pixel
 April 18, 2001 SAMPLE TRANSLATION  
pixel
pixel

Sample English-to-Slovak Translation of a Press Release
other samples:
Date: November 4, 1997
Source: USIA Wireless File

Summers on Economic Benefits of NATO Expansion
(Says enlargement will help ensure economic growth)

Dátum: 4.11.1997
Zdroj: USIA Wireless File

Summers o hospodárskych výhodách rozširovania NATO
(Summers tvrdí, že rozšírenie napomôže hospodárskemu rastu)

Washington – The society benefits of an expanded North Atlantic Treaty Organization (NATO) would be matched by economic benefits to Europe and the United States, says U.S. Deputy Treasury Secretary Lawrence Summers.

"Most important, by preserving and deepening the stable security environment that now exists in Central Europe, NATO enlargement will ensure that the region's robust economic growth can continue," he said in an April 11 speech to the U.S. Chamber of Commerce.

NATO leaders will meet this July in Madrid to name the first states that will be invited to join the alliance.

(Washington) Zástupca ministra financií USA, Lawrence Summers tvrdí, že bezpečnostný prínos z rozšírenia severoatlantickej aliancie (NATO) so sebou prináša zodpovedajúci hospodársky úžitok pre Európu a Spojené štáty.

„Najdôležitejšie je, že rozšírenie NATO udrží a prehĺbi bezpečnosť a stabilitu, ktorá v súčasnosti jestvuje v strednej Európe, a že bude môcť pokračovať mohutný hospodársky rast v tejto oblasti" povedal vo svojom prejave v Obchodnej komore USA 11. apríla.

Vedúci predstavitelia NATO sa v júli stretnú v Madride, aby menovali krajiny, ktoré budú za členov aliancie prizvané ako prvé.

Summers said the prospect of NATO enlargement had already helped to "lock-in" the practices of market democracy in Central Europe, and had encouraged states to settle old disputes over borders and their treatment of ethnic minorities. "Many of those disputes had the potential to damage economic relations within the region, and even to flare into destructive and disruptive violence. But these states know they must settle their issues with their neighbors to be considered for membership in the alliance," he said.

The U.S. official also expressed the firm conviction that NATO expansion can increase Russia's security and accelerate its integration with the West.

Despite Russia's stated opposition to enlargement, Summers argued that an expanded NATO would foster democratic stability along Russia's western border, increase trust, and enable broader economic ties between Moscow and Eastern Europe.

Podľa Summersa už len perspektíva rozširovania NATO pomohla „zámkou zaistiť" uplatňovanie trhovej demokracie v strednej Európe a primäla štáty, aby riešili svoje rozpory z minulosti týkajúce sa štátnych hraníc a zaobchádzania s národnostnými menšinami. „Mnohé z týchto nezhôd boli dostatočne silné, aby narušili hospodárske vzťahy v oblasti alebo prepukli do ničivého a rozvratného násilného konfliktu. Tieto krajiny si však uvedomujú, že o ich členstve v aliancii sa bude uvažovať iba ak urovnajú svoje konflikty so susednými krajinami" dodal Summers.

Americký predstaviteľ tiež vyjadril pevné presvedčenie, že rozšírenie NATO zvýši bezpečnosť Ruska a urýchli jeho integráciu so Západom. Summers tvrdí, že napriek oficiálnemu nesúhlasu s rozširovaním aliancie by NATO po vstupe nových členov posilnilo demokratickú stabilitu pozdĺž západnej hranice Ruska, zvýšilo by dôveru medzi Moskvou a strednou Európou a umožnilo rozšíriť hospodárske zväzky medzi nimi.

He said the United States would continue efforts to support Russia's ongoing reforms, and to draw the country into the G-7 (Group of Seven) process, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the Paris Club of major creditor nations, and the World Trade Organization (WTO).

"President Clinton stressed his commitment to these steps at Helsinki, and they can help persuade Russia that our goal is not to threaten or isolate Russia, but to welcome it into a broader, democratic and prosperous Europe," Summers said.

Potvrdil, že USA budú pokračovať vo svojej snahe podporovať reformy prebiehajúce v Rusku, taktiež jeho zapojenie do G-7 (skupina 7 najvyspelejších štátov), Organizácie pre ekonomický rozvoj a spoluprácu (OECD), Parížskeho klubu hlavných veriteľských krajín, ako aj do Organizácie pre svetový obchod (WTO - World Trade Organization).

„Prezident Clinton zdôraznil svoje odhodlanie presadzovať kroky, ktoré môžu pomôcť presvedčiť Rusko, že naším cieľom nie je Rusko ohrozovať, ale privítať ho v rozšírenej demokratickej a prosperujúcej Európe" povedal Summers.


  HOME : SAMPLE TRANSLATIONS : RATES : COMMUNITY SUPPORT : ABOUT : SLOVENSKY